Поиск в словарях
Искать во всех

Русско-немецкий словарь - пусть

 

Перевод с русского языка пусть на немецкий

пусть
1. переводится личными формами глаголов lassen* , mögen* , sollen* (+ Inf. без zu) или Präs. Konj. глагола : пусть он войдёт! soll er eintreten!; laß ihn eintreten! пусть делает , что хочет möge er tun , was er will пусть подождёт! soll er warten! пусть будет , что будет möge kommen , was da will пусть будет так! möge es so sein! , meinetwegen! пусть так! nun gut!; na schön! (разг.) 2. союз (хотя) obgleich , obschon , obwohl , wenn auch пусть холодно , я всё равно пойду wenn es auch kalt ist , ich gehe doch
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1) переводится личными формами гл. lassen (непр.), mogen (непр.), sollen (непр.) + Inf. без zu или Pras. Konj. глагола пусть он войдет! — soll moge er eintreten!; la? ihn eintreten! пусть делает, что хочет — moge er tun, was er will пусть подождет! — soll moge er warten! пусть будет, что будет — moge kommen, was da will пусть будет так! — moge mag, soll es so sein!, meinetwegen! пусть так! — nun gut!; na schon! (разг.) 2) союз (хотя) obgleich, obschon, obwohl, wenn auch пусть холодно, я все равно пойду — wenn es auch kalt ist mag es auch kalt sein, ich gehe doch ...
Русско-немецкий словарь по общей лексике

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины